Reflectii si maxime; Vauvenargues; traducere din limba franceza de Adriana Mitu;
Putem, oare, vorbi despre actualitatea lui Vauvenargues?
Cei mai multi gasesc, poate, mai multa satisfactie in ireductibilitatea lui.
La cugetarile lui Rochefoucauld, insa, tocmai pentru vremurile noastre de nevroza se impune adierea unui Vauvenargues, care – nefericit – n-a aruncat blesteme asupra secolului, desi ar fi avut de ce sa le arunce.
Lectura si estomparile sale ar fi un adevarat tonic sufletesc; si, in locul resorturilor de otel ale vietii mecanice de astazi, n-am gresi crezand ca ar mai reabilita omenescul si firescul din noi.
Aurel George Stino
Dicţionar de maxime comentat
33,60 leiMutilat de cenzura comunistă, prin eliminarea maximelor din Biblie, din Sfinţii Părinţi şi din scriitorii neagreaţi de regim, precum şi prin introducerea abuzivă a unor citate din clasicii marxismului sau prin trunchierea adnotărilor autorului, Dicţionarul de maxime comentat vede lumina tiparului, după ani buni de la prima apariţie, în forma întregită, după manuscris, dorită de Tudor Vianu şi purificat de balastul adăugirilor conjuncturale
Recenzii
Nu există recenzii până acum.